«Единственная красота, которую я знаю, - это здоровье»
Блог о Здоровье и Саморазвитии

Вяжечка гладкая

Татьяна Андреева
09.09.2023
Травы

Содержание:
  • Ботаническое описание
  • Вегетативные органы
  • Генеративные органы
  • Генетика
  • Распространение и местообитание
  • Охрана
  • Синонимика
  • Хозяйственное значение и применение
  • Напишите отзыв о статье "Вяжечка гладкая"
  • Примечания
  • Литература
  • Ссылки
  • Отрывок, характеризующий Вяжечка гладкая
  • Позвоночник гладчайший, также известный как Позвоночник голый или Башенка гладкая (лат. Túrritis glábra) — это один из немногих видов (в некоторых источниках упоминается, как единственный) в роде Позвоночник (Turritis) из семейства Крестоцветные (Brassicaceae).

    Ботаническое описание

    Нарисованное изображение растительного мира из изданий Яна Копса под названием "Флора Батавская", опубликованных в период с 1800 по 1934 год.

    Вегетативные органы

    Травянистые растения с прямым стеблем, которые могут быть одно- двухлетние или иногда многолетние, достигают от 0,4 до 1,2 метров (иногда от 0,3 до 1,5 м) в высоту. Входят в группу полупочвенных растений. Листья у них располагаются прикорневом уровне и имеют зубчатые края, шероховатую поверхность, покрытую звездчатыми чешуйками, и причудливый сине-зеленый цвет. В то время как стеблевые листья характеризуются гладкостью, формой сердца, охватывающими стебель и свободные от волосков.

    Генеративные органы

    Цветение происходит с мая до июля.

    Венчики, обладающие двуполым строением, формируются в виде креста и объединяются в соцветия. Чашечка состоит из четырех свободных чашелистиков, длиной редко достигающих 2,5 мм, обычно составляя 3—5 мм в длину и 0,5—1,2 мм в ширину.

    Лепестки желтовато-белые, размером от 4 до 8,5 мм в длину и имеют ширину 1,3—1,7 мм. Растение имеет две короткие тычинки, длиной 2,5—4,5 мм, и дополнительно четыре тычинки, достигающие длины 3,5—6,5 мм.

    Размер пыльников — 0,7—1,5 мм. Опыление может происходить как с помощью насекомых, так и посредством самоопыления.

    Плод представляет собой удлиненный стручок с размером от 4 до 7 сантиметров. Его створки плотные и выпуклые, а центральная ось прочная.

    Внутри каждого стручка находится большое количество семян, размещенных по два в ряду в отдельных створках. Размер семян составляет от 0,6 до 1,2 мм в длину и от 0,5 до 0,9 мм в ширину. При этом самые плоды значительно превосходят по длине плодоножки. Механизм распространения семян включает в себя воздействие ветра или взаимодействие с животными.

    Сроки созревания плодов приходятся на июль и август месяцы.

    Генетика

    Распространение и местообитание

    Распространение вида простирается по всей Европе, охватывая регионы от Скандинавии и до Греции.

    В Северной Америке, в частности, в Соединенных Штатах и Канаде, данный вид также находит благоприятные условия для своего обитания. На территории России ареал этого вида включает европейскую часть страны, включая арктические территории, Кавказ, а также обширные пространства Западной и Восточной Сибири и Дальнего Востока.

    Распространенная на плодородных участках с густой травянистой растительностью, данная почва предпочитает умеренно питательные слои, избегая чрезмерно богатых землях.

    Преимущественно встречается на известковых участках, также хорошо приспосабливается к сухим или влажным почвам с высоким содержанием песка.

    Охрана

    В настоящий момент, вид в Центральной Европе стоит на пороге исчезновения, а в определенных областях его даже включили в региональный список животных, находящихся под угрозой исчезновения.

    Это свидетельствует о серьезности проблемы, требующей незамедлительного принятия эффективных мер для консервации и восстановления популяции данного вида.

    Синонимика

    • Arabis crepidiopoda Griseb.

      ex Pant.

    • Arabis excelsa Prokh.
    • Arabis glabra (L.) Bernh.
    • Arabis glabra var. furcatipilis M.Hopkins
    • Arabis glabra var. glabra
    • Arabis glabra subsp. pseudoturritis (Boiss. & Heldr.) Maire
    • Arabis macrocarpa Torr.
    • Arabis perfoliata Lam.
    • Arabis pseudoturritis Boiss. & Heldr.
    • Arabis turritis Vest
    • Crucifera turritis E.H.L.Krause
    • Erysimum glabrum Kuntze
    • Erysimum glastifolium Crantz
    • Psilarabis glabra Fourr.
    • Sisymbrium simplicissimum Lapeyr.
    • Turritis dregeana Sond.
    • Turritis glabra var.

      lilacina O. E. Schulz

    • Turritis macrocarpa Nutt.
    • Turritis perfoliata Neck.
    • Turritis pseudoturritis (Boiss. & Heldr.) Velen.
    • Turritis rigida Wall.
    • Turritis stricta Host[4]

    Хозяйственное значение и применение

    На надземной части данного растения обнаружены примеси алкалоидов (в размере 0,05%) и флавоноидов, включая гликозиды кверцетина и кемпферола.

    Напиток, приготовленный из высушенных надземных частей этого растения, демонстрирует свойственные антисептические свойства. Он используется преимущественно в практике традиционной медицины [3].

    Напишите отзыв о статье "Вяжечка гладкая"

    Примечания

    1. ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см.

      раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

    2. ↑ [flora.nhm-wien.ac.at/Seiten-Arten/Arabis-glabra.htm Вяжечка гладкая]
    3. ↑ 1 2 [2med.org/index.php/%D0%92%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%8F Лекарственные растения: вяжечка гладкая]
    4. ↑ [www.theplantlist.org/tpl1.1/record/kew-2431978 Вяжечка гладкая]: сведения о названии таксона на сайте The Plant List (version 1.1, 2013).

      (англ.) (Проверено 7 июля 2013)

    Литература

    • Губанов, И. А. и др. 703. Turritis glabra L. [ Arabis glabra (L.) Bernh.] — Вяжечка гладкая // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/gubanov2003_illustr_opred_rast_sred_rossii_2.djvu Иллюстрированный определитель растений Средней России. В 3 т]. — М .: Т-во науч. изд. КМК, Ин-т технолог. иссл., 2003. — Т. 2. Покрытосеменные (двудольные: раздельнолепестные).

      — С. 329. — ISBN 9-87317-128-9.

    • Tai-yien Cheo et al. [www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=2&taxon_id=200009753 Brassicaceae] // Flora of China. — Vol.

      8. — P. 131.

    • Jafri S. M. H. [www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=5&taxon_id=200009753 Brassicaceae] // Flora of Pakistan.
    • Fischer M.

      A., Oswald K., Adler W. Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol. Bestimmungsbuch für alle in der Republik Österreich, im Fürstentum Liechtenstein und in der Autonomen Provinz Bozen/Südtirol (Italien) wildwachsenden sowie die wichtigsten kultivierten Gefäßpflanzen (Farnpflanzen und Samenpflanzen) mit Angaben über ihre Ökologie und Verbreitung.

      — 3. verb. Auf. — Linz: Biologiezentrum der Oberösterreichischen Landesmuseen, 2008. — ISBN 978-3-85474-187-9.

    • Hegi G. Teil 1 // Illustrierte Flora von Mitteleuropa. — Zweite Auf. — München: Carl Hanser Verlag, 1958. — Bd. IV.
    • Rothmaler W., Jäger E., Werner K. Exkursionsflora von Deutschland. — 10., bearb. Auf. — München/Heidelberg: Elsevier, Spektrum Akademischer Verlag, 2005. — Bd. 4. Gefäßpflanzen: Kritischer Band. — ISBN 3-8274-1496-2.
    • Warwick S.

      I., Al-Shehbaz I. A. Brassicaceae: Chromosome number index and database on CD-Rom // Plant Systematics and Evolution. — 2006. — Vol. 259. — P. 237—248. — DOI:10.1007/s00606-006-0421-1.

    • Düll R., Kutzelnigg H. Taschenlexikon der Pflanzen Deutschlands und angrenzender Länder.

      — 7. Auf. — Quelle & Meyer-Verlag, 2011. — ISBN 978-3-494-01424-1.

    Ссылки

    В свободном интернет-архиве Викитека доступны материалы, посвященные теме Турритис Глабра, включая научные статьи и описания данного вида растений.
    • [www.plantarium.ru/page/view/item/39634.html Вяжечка голая]: информация о таксоне в проекте «Плантариум» (определителе растений и иллюстрированном атласе видов).

    Отрывок, характеризующий Вяжечка гладкая

    - Я колебалась, не возникло ли каких-то новых обстоятельств?

    - сказала княжна и, сохраняя строгость в лице, села напротив князя, готовая прислушаться. - Я хотела заснуть, кузен, но не могу. - Ну, в чем дело, моя милочка? - обратился к ней князь Василий, взяв ее за руку и сгибая ее вниз, как это было привычно для. Видно было, что его "в чем дело" касалось множества вещей, о которых они оба догадывались, не называя их вслух.

    Княжна, с телом, непропорционально удлиненным из-за ног и сухими прямыми талиями, смотрела прямо и проницательно на князя своими выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на иконы. Ее жест можно было трактовать как выражение скорби и преданности, так и как признак усталости и надежды на скорое облегчение. Князь Василий предположил, что это выражение усталости.

    - А тебе кажется, что мне легче? Я будто почтовый всадник, уставший до отвала; но все равно нам нужно поговорить, Катишь, и очень серьезно. Князь Василий замолчал, и его щеки начали нервно дергаться то с одной, то с другой стороны, придавая его лицу неприятное выражение, которого никто не видел на лице князя Василия, когда он бывал на приеме. Его глаза также были не такими, как обычно: то они наглые и насмешливые, то испуганно оглядывались по сторонам.

    Княжна, поддерживая своим сухим, худощавым телом собачку на коленях, внимательно наблюдала за выражением лица князя Василия, но было понятно, что она не собирается прерывать молчание вопросом, хотя ей и придется спокойно сидеть до утра. - Итак, вы понимаете, моя дорогая княжна и кузина, Екатерина Семеновна, - продолжал князь Василий, очевидно, борясь с внутренним сопротивлением, чтобы продолжить свою речь, - в такие моменты, подобно этому, нужно задуматься обо.

    Нужно подумать о будущем, о вас. Я люблю вас всех, как своих детей, вы это знаете. Княжна продолжала неподвижно, скупо и бесстрастно смотреть на. - В конце концов, необходимо подумать и о моей семье, - раздраженно оттолкнул от себя столик и не взглядывая на нее, продолжал князь Василий, - ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, а также моя жена, мы единственные прямые наследники графа.

    Я знаю, я знаю, как тяжело тебе говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне уже шестую десятку, нужно быть к чему угодно готовым.

    Вы знаете, что я пригласил Пьера, и что граф, указывая прямо на его портрет, просил привести его? Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог определить, понимает ли она то, что он ей начал рассказывать, или просто смотрит на него.

    - Я не перестаю молиться Богу только об одном, кузен, - ответила она, - чтобы Он простил его и дал прекрасной душе спокойствие, чтобы удалиться. - Да, это так, - настойчиво продолжал князь Василий, потирая лысину, и опять убеждаясь с ненавистью в том, что столик двигался к себе, - но, в конце концов. дело в том, ты сама знаешь, что прошлой зимой граф составил завещание, согласно которому он оставлял все свои владения Пьеру, а не прямым наследникам, как. - Мало ли он составлял завещаний! - спокойно ответила княжна.

    - Но Пьеру он не мог передать наследство. Пьер - бастард. - Ma chere, - сказал внезапно князь Василий, прижав столик к себе, оживившись и начав говорить быстрее,- но что, если граф написал письмо государю, где просит признать Пьера законным сыном? Понимаешь, учитывая заслуги графа, его просьба вполне может быть уважена. Княжна улыбнулась, как делают это люди, которые считают, что знают больше, чем те, с кем они разговаривают. - Я скажу тебе больше, - продолжал князь Василий, сжимая ее руку,- письмо было написано, хотя и не отправлено, и государь об этом узнал.

    Вопрос только в том, уничтожено ли оно или. Если нет, то как скоро все это закончится, - вздохнул князь Василий, давая понять, что он имел ввиду под словами "все это закончится", - бумаги графа будут вскрыты, и завещание с письмом будет передано государю, и его просьба, без сомнения, будет уважена.

    Пьер, став законным наследником, получит. - А наши доли? - спросила княжна, иронически улыбаясь так, словно только в этом не было никакой возможности. - Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он бы тогда единственный законный наследник всего, а вы ничего не получите. Ты должна знать, моя милая, были ли уже составлены завещание и письмо, и уничтожены ли. И если они, по какой-то причине, были забыты, то и ты должна знать, где они находятся, и найти их, потому что.

    - Дороговато выйдет, чтобы впустую говорить! - перебила его княжна, по-злобному улыбаясь и не изменяя выражения в глазах. - Я - женщина, по-вашему мнению, все мы глупы; но я достаточно хорошо понимаю, что бастард не может наследовать. Un bat

    • Растения по алфавиту
    • Капустные
    • Флора Европы
    • Флора Северной Америки
    • Лекарственные растения
    • Сорные растения
    • Статьи со ссылками на отсутствующие файлы
    • Википедия:Статьи об организмах без иллюстраций на Викискладе
    • Биологические статьи без ITIS
    • Биологические статьи без NCBI
    • Биологические статьи без EOL
    • Статьи о растениях без IPNI
    • Статьи о растениях без TPL
    • Статьи со ссылками на Викитеку непосредственно в статье

    С вами была Татьяна Андреева

    0 комментариев Оставить комментарий